Some aspects of sourcing expertise are based on fundamentals — asking the right questions. I take the time to ask candidates to assist in the explaination of engineering basics in layman terms. The Pan Pacific theatre is a pivotal arena for semiconductor manufacturing and the demand far exceeds the supply for established talent across a variety of key disciplines. I have long been an advocate in the essential need for semiconductor companies to establish their own indigienous sourcing teams with the help of domestic sourcing gurus on-site. In the process, you create infrastructure – which is too often missing overseas. As a hobby, I source Asian IC engineers, in doing so, I developed the following guide of English to Chinese translations of key semiconductor engineering terms for your sourcing pleasure: (I simply cared enough to ask) 🙂
English to Mandarin Chinese Character translation
1) Resume or CV: ä¸ªäººç®€åŽ†
2) Engineer: å·¥ç¨‹å¸ˆ
3) IT: ä¿¡æ¯æŠ€æœ¯
4) Semiconductor: åŠå¯¼ä½“
5) Analog Mixed Signal: æ¨¡æ‹Ÿæ··åˆä¿¡å·
6) Delta Sigma: å·®åŠ¨ç§¯åˆ†
7) Converter: è½¬æ¢å™¨
8) ASIC or FPGA: ä¸“ç”¨é›†æˆç”µè·¯æˆ–çŽ°åœºå¯ç¼–ç¨‹é—¨é˜µåˆ—
9) Marketing: å¸‚åœº
10) Recruiter: æ‹›è˜äºº
If your staffing organization wants to up its game further and establish its own sourcing team simply contact me and JobMachine inc. can make the above techniques a way of life and hires!
Search internships at College Recruiter.com.