Tổng kết hàng tuần, từ ngày 12 đến ngày 18 tháng 10 năm 2022: Tranh chấp về khoản thanh toán Bayonetta, Đề xuất của người đồng tính nữ và Josei

Rate this post

AniFem làm tròn

Love Flops – Tập 1

Một sự trở lại cho tất cả những câu chuyện dở khóc dở cười nhất của anime harem.

Urusei Yatsura – Tập 1

Trông tuyệt đẹp nhưng rất nhiều trò đùa không thay đổi không phù hợp với khán giả hiện đại.

The Little Lies We All We Tell – Tập 1

Chuỗi trò đùa thú vị với một trở ngại trung tâm.

Chatty AF 171: 2022 Summer Wrap-Up

Vrai, Chiaki và Peter cuối cùng đã đặt một trong những ứng cử viên hàng đầu cho mùa giải đáng thất vọng nhất mà chúng tôi đã đề cập để nghỉ ngơi.

Bộ truyện shoujo / josei được đánh giá thấp nhất của bạn là gì?

Còn tại sao thì mọi người cần xem ngay nhé.

Ngoài AniFem

Các nguồn tranh chấp tuyên bố của diễn viên lồng tiếng Bayonetta về đề nghị trả tiền (Biên niên sử trò chơi điện tử, Andy Robinson)

Hellena Taylor tuyên bố cô đã được đề nghị $ 4000 để thu âm tất cả Bayonetta 3; trong khi mức trả thấp này là phổ biến đối với ngành, các nguồn tin đã tranh cãi các con số cụ thể cho tuyên bố này.

Theo những người có hiểu biết về tình hình, cũng như các tài liệu được cả Bloomberg và VGC xem xét, Platinum dự định tái sử dụng Taylor vào mùa hè năm ngoái.

Có thông tin cho rằng Platinum đã tìm cách thuê Taylor “ít nhất” năm buổi (các nguồn tin của VGC cho rằng có thể chỉ là bốn), với mỗi người trả từ 3.000 đến 4.000 đô la cho bốn giờ trong phòng thu.

Theo báo cáo của Bloomberg, điều này sẽ đưa tổng phí của Taylor lên 15.000 đô la vì VGC có thể chứng thực thông qua các nguồn riêng của chúng tôi. Một người có kiến ​​thức về thỏa thuận này đã tuyên bố với VGC rằng điều này thể hiện sự gia tăng đáng kể phí của Taylor cho trò chơi thứ hai.

Theo Bloomberg, diễn viên lồng tiếng đã trả lời bằng cách yêu cầu một khoản tiền sáu con số cũng như số tiền còn lại trong trò chơi – một yêu cầu mà Taylor phủ nhận mạnh mẽ. Các nguồn tin của VGC lặp lại yêu cầu về phần còn lại, nhưng không đề cập đến số tiền được yêu cầu.

Đơn vị D4DJ mới bao gồm cặp đôi đồng tính nữ (Anime News Network, Kim Morrissy)

Đơn vị này cho đến nay chỉ xuất hiện trong trò chơi di động, không phải chuyển thể anime.

Bushiroad‘S D4DJ dự án đã công bố một đơn vị mới vào thứ Ba. Trong số bốn thành viên mới, Kokoa Shinomiya và Hayate Tendо̄ được người hâm mộ đặc biệt chú ý vì hồ sơ của họ nói rằng cả hai đang có một mối quan hệ lãng mạn.

Theo hồ sơ của Kokoa, cô ấy đã thành lập một đơn vị hai người với Hayate khi họ còn học cấp hai, và bây giờ mối quan hệ của họ đã tiến triển đến mức họ đang hẹn hò. Hồ sơ của Hayate cũng nói rằng cô ấy “hiện đang hẹn hò với Kokoa.”

Cả hai cô gái đều theo học tại Học viện Arisugawa. Kokoa là một học sinh danh dự có một khía cạnh sắc sảo và ý chí mạnh mẽ, trong khi Hayate lớn lên như một kẻ cô độc, nhưng đã thoát ra khỏi vỏ bọc của mình sau khi nghe những bài hát của Kokoa. Cô bắt đầu làm thơ lần đầu tiên và phát hiện ra tài năng sáng tác bài hát của mình.

Trẻ em ở Nhật Bản bắt đầu tin vào định kiến ​​giới từ khi còn nhỏ: nhóm nghiên cứu (The Mainichi, Mai Suganuma)

Nghiên cứu được thực hiện thông qua Đại học Kyoto.

Trong nghiên cứu gần đây, các nhà nghiên cứu đã cho 565 cặp trẻ em từ 4 đến 7 tuổi và người giám hộ của chúng từ khắp Nhật Bản nghe câu chuyện về một “người thông minh” và “một người tốt”, trước khi chúng được cho xem các bức tranh và biểu tượng của nam và nữ trưởng thành. Sau đó, bọn trẻ được yêu cầu đoán xem chúng “thông minh” hay “tử tế”. Kết quả là, các cô gái ở mọi lứa tuổi đều gắn giới tính của mình với việc “đẹp”. Không có sự khác biệt giới tính nào được quan sát thấy ở độ tuổi 4 đến 6, nhưng ở tuổi 7, hoặc khoảng thời gian trẻ em bước vào trường tiểu học, các bé trai kết nối giới tính của mình với độ “sáng sủa” hơn các bé gái.

Yusuke Moriguchi, phó giáo sư tâm lý học phát triển tại Đại học Kyoto, phân tích “Khi trẻ em bước vào trường tiểu học, chúng buộc phải cạnh tranh về điểm số trong các bài kiểm tra và các tình huống khác. So sánh bản thân với những người khác, các mối quan hệ giữa trẻ em và áp lực của bạn bè cũng có thể có ảnh hưởng. ” Khi tỷ lệ các cô gái gắn giới tính của họ với “sự sáng sủa” dường như giảm khi họ già đi, Moriguchi tin rằng “có thể có một số yếu tố làm giảm lòng tự trọng của phụ nữ”.

5 Tựa truyện Josei lộn xộn nhưng rực rỡ mà bạn cần trong đời (Black Nerd Problems, Carrie McClain)

Năm tiêu đề bao gồm một loạt các tông màu và chủ đề.

Đã có lần, tôi viết lại một cách thơ mộng về tình yêu của mình dành cho manga Josei (ở đây và ở đây) và những câu chuyện đó chính là thứ tôi cần khi rời tuổi thanh xuân và bước vào những năm tháng trưởng thành của phụ nữ. Josei vẫn là một thể loại bị đánh giá thấp trong manga, và tôi ở đây để làm phần việc của mình và truyền bá thêm về một trong những thể loại yêu thích của tôi mà tôi không bao giờ có thể đọc đủ.

Đây là danh sách bao gồm các tựa sách của Josei dành cho các bạn độc giả truyện tranh và hướng dẫn duy nhất ở đây là tất cả đều chỉ là một tập duy nhất và chúng lộn xộn như địa ngục để bạn thưởng thức! Lên ante ở đây! Từ việc ngủ với gã mà mẹ kế của bạn đang lừa dối cha bạn đến việc không thể mặc bộ đồ lót bà bầu dễ thương nhưng đắt tiền, Josei đã có tất cả!

VIDEO: Giải nén việc xử lý lạm dụng trong BELLE.

VIDEO: Sử dụng tuyên bố ban đầu của Hellena Taylor như một điểm khởi đầu để thảo luận về mức lương thấp và sự thất bại của SAG-AFTRA trong việc ủng hộ các diễn viên lồng tiếng cho trò chơi điện tử.

CHỦ ĐỀ: Vở kịch mới Girls W’t Die for Men kể về những vụ tấn công tình dục tràn lan trong cộng đồng rạp.

CHỦ ĐỀ: Hồi tưởng nhỏ về trò chơi mặc váy xuyên thấu từ năm 2002.

TIẾNG RIU RÍU: Cập nhật về một thỏa thuận đạt được với nhân viên Nintendo bị cho là bị sa thải vì hỏi về việc hợp nhất.

TIẾNG RIU RÍU: Thông báo về “bộ phim về con đường âm nhạc đồng tính nữ” của một đạo diễn đồng tính nữ công khai.

Cộng đồng AniFem

Danh sách cần xem ahoy!

Lúc đầu, tôi sẽ không nói bất cứ điều gì, vì dù sao thì bộ truyện shoujo / josei của tôi cũng là những tác phẩm kinh điển nổi tiếng (về cơ bản là một vài bộ CLAMP và Princess Tutu).  Nhưng sau đó tôi nhớ ra rằng tôi CÓ một hộp DVD Princess Jellyfish phiên bản sưu tập mà tôi mua được với giá 4 € từ một chợ trời, nhiều năm trước.  Phiên bản đó thậm chí còn đi kèm với một chiếc Clara sang trọng (điều mà tôi thực sự không muốn, vì nó làm cho chiếc hộp lớn hơn nhiều so với nếu không).  Trớ trêu thay, tôi đã xem bộ truyện qua fansubs trước khi nhận được hộp, mà - vì bất cứ lý do gì -DID KHÔNG có bản dịch cho các ký hiệu tiếng Nhật ... không giống như người hâm mộ đăng ký T_T.  Rõ ràng bản phát hành tại Vương quốc Anh cho chương trình này khá khó khăn, vì vậy có lẽ tôi sẽ xem lại chương trình trực tuyến HOẶC mua một hộp tốt hơn sau đó, thay vì xem lại chương trình như thế này.  Dù sao thì, Princess Jellyfish cũng ngắn một cách đáng kinh ngạc.  Ít nhất thì nó cũng được phép KHÔNG kết thúc ngay giữa đoạn câu chuyện chưa hoàn thành nghiêm trọng (xin chào một lần nữa, Skip Beat!).  Và mặc dù manga có một giải pháp ngoại giao cho mối tình tay ba của nó (mà tôi quyết định làm hỏng cho bản thân mình, vì chỉ xem anime), vẫn sẽ rất tuyệt nếu được xem toàn bộ câu chuyện hoạt hình, bất kể về cảm giác của một người về cái kết cho mối tình tay ba.  Ồ, những gì chúng tôi nhận được vẫn là hoạt hình đẹp mắt và có một kết thúc đủ tốt.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *