Lễ kỷ niệm ma quái nhất ở Nhật Bản là O-Bon –

Rate this post

Đây là một loại tiêu đề ngớ ngẩn, tôi biết. Tôi không thể nghĩ ra bất cứ điều gì tốt để giải thích cho bài đăng này. Xem này, tôi biết rằng Halloween là một sự kiện khá gần đây ở Nhật Bản và họ không có nhiều truyền thống xung quanh nó, vì vậy tôi tự hỏi liệu có điều gì điển hình của Nhật Bản giống với truyền thống Halloween ở Bắc Mỹ không. Và tôi nghĩ có lẽ đó là O-Bon.

Ok có lẽ When They Cry có một lễ hội ma quái hơn

Tôi chắc rằng một số bạn đã quen với cái tên lễ hội O-Bon được tổ chức rộng rãi vào tháng 8 ở Nhật Bản và có các điệu nhảy truyền thống, đánh trống, uống rượu, ăn uống… tất cả những thứ hay ho. Nhưng điều không phải lúc nào cũng rõ ràng từ những cảnh đó là O-Bon là lễ hội dành cho người chết.

O-bon là lễ hội Phật giáo của người chết. Trong thời gian này, linh hồn của các thành viên gia đình đã khuất và tổ tiên được tôn vinh. Truyền thuyết về O-Bon dựa trên một truyền thuyết Phật giáo, thần thoại, câu chuyện có thật… về một trong những đệ tử của Đức Phật tên là Mokuren. Rõ ràng, bằng cách nào đó Mokuren phát hiện ra rằng người mẹ thân yêu đã khuất của mình thực sự đã rơi vào địa ngục. Tôi không biết chi tiết về lý do chính xác. Tôi cá rằng đó là một câu chuyện hay. Và bởi vì Mokuren là một đứa trẻ ngoan và không muốn linh hồn của mẹ mình đau khổ vĩnh viễn, anh đã thực hiện một nghi lễ để cứu cô và thanh tẩy cô.

Mẹ của Mokuren ở trong địa ngục đặc biệt của những linh hồn đói khát. Vì vậy, anh quyết định sẽ gửi cho cô thức ăn ngon và nước nhưng ngay khi cô cố gắng ăn hoặc uống bất cứ thứ gì, nó sẽ biến thành lửa. Tuyệt vọng, Mokuren xin Đức Phật Thích Ca cho lời khuyên về cách giúp mẹ mình. Và Đức Phật đề nghị rằng một khi có các đệ tử khác, họ nên tập hợp lại và tổ chức một buổi lễ cúng dường thức ăn cho tất cả những người bị chết đói!

Mokuren là một người dễ thương

Theo thời gian, truyền thuyết này đã làm nảy sinh các truyền thống tôn vinh người chết, đặc biệt là các thành viên trong gia đình bằng các lễ vật ăn uống. Câu chuyện ban đầu được cho là xảy ra ngay sau mùa mưa, vào tháng Bảy hoặc tháng Tám, vì vậy đó là một lý do cho thời điểm. Nhưng ngoài ra, có một niềm tin nhất định trong truyền thuyết Nhật Bản rằng nhiệt độ càng nóng thì biên giới giữa thế giới linh hồn và cõi sống càng trở nên mỏng hơn. Và vì vậy, cái nóng oi ả của tháng Tám là thời điểm hoàn hảo.

O-bon là thời gian để các gia đình được sinh ra và đoàn kết, tổ chức tiệc tùng trong khi tỏ lòng thành kính với phần mộ của tổ tiên. Đốt lửa thường xuyên, cũng như đèn lồng giấy và đồ ăn cúng tất nhiên. Bạn cũng có thể đã thấy shouryouuma, những hình nhỏ làm bằng rau củ và tăm xỉa răng. Một số gia đình đặt ngựa dưa chuột và bò cà tím ở bàn thờ nhà của họ để các linh hồn bị mắc kẹt trong cõi sống có thể cưỡi chúng trở lại thế giới linh hồn theo phong cách! Sẽ là bất lịch sự nếu bắt họ đi bộ đến đó. Tôi phải nói rằng tôi nghĩ đó là một truyền thống đáng yêu.

đó là một quả cà tím nhỏ

Nhưng O-bon không phải là không có khó khăn hoặc nguy hiểm. Giống như Halloween có những trò lố cũng như trò chơi và những thứ đáng sợ ma quái đủ loại, O-bon có thể biến thành bóng tối nếu bạn không cẩn thận. Rốt cuộc, tinh thần hay thay đổi, và bạn không muốn làm xấu mặt họ.

Nếu linh hồn của người quá cố được chăm sóc chu đáo và sau đó được tôn trọng đúng mức khi qua đời, thì đó là một tin tốt. Tinh thần đó sẽ bảo vệ những người còn sống và thậm chí có thể thịnh vượng một chút nếu bạn may mắn.

Nhưng nếu linh hồn không được chăm sóc trong cuộc sống hoặc nếu họ chết một cái chết dữ dội, thì tốt hơn bạn nên hết sức tôn trọng sự thờ phượng của mình vì trừ khi bạn có thể xoa dịu cơn giận dữ của họ, bạn đang ở trong một thời gian thực sự khó khăn!

Có rất nhiều lễ hội dành cho người chết trên khắp thế giới. Và chúng hầu như luôn được kết hợp với những lễ kỷ niệm vui tươi và đôi khi ồn ào. Tất cả những thứ tôi có thể nghĩ ra thường kết hợp một số loại đồ uống vào lễ kỷ niệm. Ý tôi là Halloween chính thức không phải là về rượu nhưng hãy đối mặt với nó, trong số những ngày lễ được tổ chức rộng rãi, đó chắc chắn là ngày lễ lớn nhất. Và Ô-bon cũng vậy.

những người này có vẻ hơi quá trẻ để uống rượu

Mặc dù không có trang phục, nhưng mọi người thường mặc Yukatas khiến nó giống như một lễ phục hóa trang và mặt nạ thần cũng là một mặt hàng chủ yếu. Ăn những món vừa ngon, vừa ngọt là điều cần phải làm. Đi ra ngoài vào ban đêm để xem bắn pháo hoa bắn ra lễ kỷ niệm. Bạn thấy đúng, đây là một Halloween của Nhật Bản ngoại trừ nó mang tính cộng đồng và ngoài trời hơn vì đó là mùa hè.

Tôi đến từ một đất nước có tuyết rơi trong lễ Halloween khá thường xuyên và việc phải lừa hoặc xử lý trang phục của bạn dưới áo khoác mùa đông là điều bạn phải làm quen với…

Bạn có đồng ý không? Obon có giống như Halloween không? Có lẽ năm sau chúng ta có thể ăn mừng cả hai!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *